<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>andrea belvedere &#187; news</title>
	<atom:link href="http://www.andreabelvedere.com/category/news/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.andreabelvedere.com</link>
	<description>Coding, Life</description>
	<lastBuildDate>Wed, 19 May 2010 01:24:43 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0-alpha</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>BocaBo</title>
		<link>http://www.andreabelvedere.com/news/bocabo</link>
		<comments>http://www.andreabelvedere.com/news/bocabo#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 00:35:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>andrea belvedere</dc:creator>
				<category><![CDATA[news]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.andreabelvedere.com/?p=397</guid>
		<description><![CDATA[BocaBo.jp is a new dictionary to aid Japanese speakers learning Spanish, Portuguese, English and vice versa.
To kick start BocaBo&#8217;s database driven dictionaries I used EDICT and ENAMDICT dictionary files by Jim Breen. The Spanish and Portuguese versions are created by translating the English version from EDICT with the help of www.apertium.org.
BocaBo is a join project [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.andreabelvedere.com/news/bocabo/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
